Discours et débats

Les prestations d'invalidité à long terme—Les employés de Nortel

Plus sur...

Partager

Commentaires

Lisez les commentaires sur cette page ou ajoutez-en un.
Déclaration faite le 09 décembre 2010 par le sénateur Art Eggleton

L'honorable Art Eggleton :

Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat. Le projet de loi S-216 a été rejeté, mais le problème n'est pas réglé pour autant. Madame le ministre a parlé de faire quelque chose pour les employés touchant des prestations d'invalidité à long terme, mais, d'après ce que j'ai compris de sa réponse, elle parle au futur. Or, il y a encore 400 employés de Nortel qui espèrent toujours qu'on va conclure un règlement juste et qu'ils pourront vivre leur vie en toute dignité, malgré leur invalidité. Ce sont eux que je représente aujourd'hui, comme ce sont eux que je représentais toute la semaine.

J'ai avec moi la déclaration écrite de Marc Girard. Voici ce qu'il dit :

[...] J'ai 45 ans et ma femme et moi vivons à Blainville, au Québec, avec nos trois adolescents. J'ai reçu un diagnostic de sclérose en plaques en 1998. En 2002, après une crise particulièrement aigüe, j'ai été déclaré totalement invalide et commencé à recevoir des prestations d'invalidité à long terme de mon employeur, Nortel.

Depuis huit ans, j'ai fait plusieurs autres crises, et mon état physique s'est détérioré. J'ai commencé par devoir utiliser une cane, et depuis trois ans, je me déplace en fauteuil roulant. La rapidité avec laquelle mon état s'est dégradé a beaucoup affecté les membres de ma famille. C'est devenu un fardeau psychologique pour ma femme comme pour mes enfants.

En 2002, quand j'ai été déclaré totalement invalide, j'ai cru que ma situation financière serait assurée puisque, selon mon régime d'assurance-invalidité, je devais recevoir des prestations d'invalidité à long terme jusqu'à l'âge de 65 ans, prestations auxquelles je cotisais personnellement, en plus de la portion fournie par Nortel.

Au début de 2010, Nortel m'a informé que le dernier versement de mes prestations aurait lieu en décembre de la même année. Il ne fait aucun doute qu'à compter de janvier 2011, la situation financière de notre famille va devenir très critique. Notre principale source de revenus sera désormais le salaire de ma femme, qui suffira à peine à couvrir les dépenses quotidiennes. Les études de mes enfants vont en pâtir, et rien ne garantit plus qu'ils pourront faire des études supérieures, tout ça parce que mes prestations d'invalidité à long terme cesseront en décembre 2010. J'aurai également beaucoup de mal à payer les services médicaux et les médicaments dont j'ai besoin.

C'est très difficile de vivre avec un handicap et de ne pas pouvoir travailler ni subvenir aux besoins de ma famille; c'est pour cette raison que je dois solliciter l'aide des instances politiques, élues ou nommées, et leur demander de prendre la nécessaire décision de nous aider, moi et tous ceux qui sont dans ma situation.

Je vous remercie de nous aider à corriger cette injustice.

Quand on lui a posé des questions similaires, Tony Clement a dit à la Chambre des communes : « Nous prônons des solutions qui vont donner des résultats. » C'est correct. Madame le leader demandera-t-elle à M. Clement de s'asseoir avec les représentants des employés handicapés de Nortel, ainsi qu'avec leurs conseillers financiers et juridiques, afin de pouvoir trouver une solution pour ces personnes avant la fin du mois?

Veuillez s'il vous plait appuyer ici pour lire la question du sénateur dans son intégralité


Déclarations récentes des sénateurs libéraux

L'accès à la justice en français—Interpellation

18 juin, 2013 | Par la sénatrice Mobina Jaffer | Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui afin de poursuivre l'interpellation de la sénatrice Tardif au sujet de l'accès à la justice pour les francophones dans les communautés minoritaires du Canada.

La violence faite aux femmes—Interpellation

18 juin, 2013 | Par la sénatrice Mobina Jaffer | Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui au sujet de l'interpellation concernant la violence faite aux femmes.

Les femmes autochtones portées disparues ou assassinées—Interpellation

18 juin, 2013 | Par la sénatrice Jane Cordy | Honorables sénateurs, je prends la parole ce soir pour parler d'un grave problème, celui des femmes autochtones assassinées ou portées disparues. Je tiens à remercier la sénatrice Lovelace Nicholas d'avoir lancé cette importante interpellation au Sénat.

Les universités et autres établissements d'enseignement postsecondaire—Interpellation

18 juin, 2013 | Par la sénatrice Joan Fraser | Honorables sénateurs, j'ai le plaisir d'intervenir aujourd'hui pour prendre part à l'interpellation coparrainée par les sénateurs Cowan et Segal, attirant l'attention du Sénat sur les nombreuses contributions apportées par les universités canadiennes en matière d'innovation et de recherche.

La cécité et la perte de vision—Interpellation

18 juin, 2013 | Par la sénatrice Mobina Jaffer | Honorables sénateurs, j'aimerais remercier la sénatrice Seth d'avoir lancé une interpellation sur la cécité. Cela me donne l'occasion de parler de la cécité dans le reste du monde, et particulièrement en Afrique. Le trachome est une maladie très contagieuse pouvant causer la cécité. Il se manifeste dans 57 pays et détruit la vie de 40 millions de personnes.
« 1 2 3 4 5  ... »