Restez en contact

facebook Forum des idées youtube flickr

Rencontrez

Larry Campbell

L L'un des plus célèbres citoyens de Vancouver, le sénateur Larry W. Campbell a servi comme maire de 2002-2005 après une brillante carrière principalement dans l'application de la loi et comme coroner en chef de la Colombie-Britannique. Depuis le 2 août 2005, il a représenté la Colombie-Britannique au Sénat.

Nouvelles & communiqués

La sénatrice Tardif parraine un projet de loi exigeant que les juges de la Cour suprême comprennent les deux langues officielles

Plus sur...

Partager

Commentaires

Lisez les commentaires sur cette page ou ajoutez-en un.
Publié le 21 avril 2010

OTTAWA (21 avril 2010) – La sénatrice Claudette Tardif a pris la parole hier au Sénat pour appuyer le projet de loi C-232, Loi modifiant la Loi sur la Cour suprême (compréhension des langues officielles), selon lequel les nouveaux juges de la Cour suprême devraient comprendre le français et l’anglais sans l’aide d’un interprète.

« Les juges de la Cour suprême devraient maîtriser suffisamment les deux langues pour saisir les subtilités qui sont essentielles pour se faire une opinion au sujet des arguments juridiques présentés à la Cour, mais qui peuvent parfois se perdre dans le processus d’interprétation simultanée », a indiqué la sénatrice Tardif.

« Le projet de loi garantira aux Canadiens non seulement le droit d’être entendus dans la langue de leur choix devant le plus haut tribunal du pays, mais aussi le droit d’être compris, a-t-elle ajouté. Le bilinguisme et l’égalité sont au cœur de la Charte canadienne des droits et libertés. »

Michel Doucet, avocat ayant comparu devant la Cour suprême, a témoigné devant le Comité des langues officielles de la Chambre des communes pour faire part de son expérience personnelle. Il dit : « [L]orsqu'on perd un dossier par cinq voix contre quatre, comme cela m'est arrivé à un moment donné, et qu'on a plaidé ce dossier en français, […] on se pose des questions sur ce que les juges ont compris. J'ai écouté l'interprétation anglaise de ma plaidoirie et je n'y ai rien compris moi-même. »

Tous les tribunaux fédéraux du pays se conforment déjà à la Loi sur les langues officielles et veillent à ce que les causes soient entendues et comprises dans la langue officielle choisie.

« L’excellence ne sera pas compromise, a mentionné la sénatrice Tardif. Le projet de loi veillera à ce que les Canadiens, qu’ils soient d’expression anglaise ou française, sachent que s’ils s’adressent au plus haut tribunal du pays, ils pourront vraiment exposer leur cause, être compris et recevoir le meilleur jugement fondé sur les mérites de la chose. »

Veuillez suivre ce lien afin de lire son discours.

- 30 -

Pour plus de renseignements :
Laure Prévost
Bureau de l’honorable Claudette Tardif
613-947-3589
Sans frais : 1-800-267-7362
www.claudettetardif.ca


Nouvelles les plus récentes

Accès à la justice en français dans les communautés francophones en situation minoritaire

15 mai, 2012 | Par | L’honorable Claudette Tardif, sénatrice de l’Alberta, s’est prononcée aujourd’hui au Sénat du Canada sur la question de l’accès à la justice en français aux membres des communautés francophones en situation minoritaire.

La sénatrice libérale Jane Cordy exige des excuses de la part de la ministre Aglukkaq

10 mai, 2012 | Par | Jane Cordy, sénatrice libérale de la Nouvelle-Écosse, a exigé du gouvernement Harper une rétraction et des excuses au sujet des propos que la ministre de la Santé, Leona Aglukkaq, a tenus alors qu’elle faisait publiquement l’éloge de la nouvelle Stratégie en matière de santé mentale de la Commission de la santé mentale du Canada.

Vive la presse libre—Le sénateur Hervieux-Payette rend hommage aux journalistes Canadiens

3 mai, 2012 | Par | À l’occasion de la journée mondiale de la liberté de la presse, le Sénateur Hervieux-Payette exprime sa reconnaissance aux journalistes Canadiens et plus largement à une profession essentielle à la démocratie et aux droits de la personne. Elle rend également hommage à celles et ceux qui ont défendu cet idéal au prix de leur vie.

Sénateure Ringuette préoccupée par le manque de directives du Conseil du Trésor en ce qui concerne la dotation temporaire pendant que 19 200 travailleurs à la fonction public perdent leur emploi

2 mai, 2012 | Par | Hier, au Comité sénatorial permanent des finances nationales, la Sénateure Pierrette Ringuette a interrogée les représentants du Conseil du Trésor concernant le manque de directives relatives à l'affectation de travailleurs temporaires, tels que des consultants et des employés temporaires, pendant le processus d'élimination de 19 200 emplois au gouvernement fédéral.

Des armes maintenant cachées

5 avr., 2012 | Par | Le sénateur libéral James S. Cowan, leader de l’Opposition au Sénat, a exprimé sa déception suite à l’adoption finale du projet de loi du gouvernement Harper, qui démantèlera le registre des armes à feu, en affirmant : « Ceci va à l’encontre des ambitions du gouvernement d’assurer la sécurité des Canadiens et de leurs communautés. »
« 1 2 3 4 5  ... »